Xzander Xzander

Актеры Mass Effect. Интервью с Эли Хиллис. Часть 2

Дэнис «Retroplayer» Мерфи, TheGamingLiberty.com
24 августа 2011 г.

От автора:
В первой части нашего интервью Эли поведала о своей биографии, рабочей этике, внезапном вступлении на актерскую стезю и лишь немного упомянула о Лиаре. Итак, во второй части интервью мы поглубже разберемся в Лиаре, влиянии отношений с Шепардом на нее, о том, какой ее видит Эли, о споре на канале FOX и о многом другом. Теперь я совершенно уверен, что Эли не просто крепко любит свою работу, но и совершенно обожает Лиару. У нее есть несколько ужасающих догадок, и она даже спародировала нам Рекса! Конечно, это только транскрипция интервью. А вживую это было только для моих ушей, ребят. Как я уже говорил в первой части, надеюсь, что вы получите такое же удовольствие от этого интервью, как я, когда проводил его. В общении Эли совершенно потрясающая и привлекательная личность, а еще она избавляется от вас с восхитительным талантом. Давайте же сделаем это!Retroplayer: Лиара два года оплакивала Шепарда. Не кажется ли тебе, что ее чувства к нему совершенно изменились?Эли: Я не могу сказать чего-то конкретного по этому поводу, ведь есть люди, которые еще даже не играли в тот DLC, что немного приоткрывает эту тайну.Retroplayer: Ну, тогда им, наверное, нужно закрыть это интервью.Эли: Да, пусть они закроют интервью. Все вы, кто не играл в DLC, поторопитесь. А то будет много спойлеров. Нельзя же просто перескочить из Mass Effect 2 в Mass Effect 3. Надо сыграть в DLC. Нам приходится записывать разные линии диалогов, чтобы ввести в курс дела тех лентяев, кто не играл в DLC. Если вы не сыграли в DLC, то и правда много потеряли. Думаю, за два прошедших года Лиара многое осознала и постаралась выбросить это из головы, у нее ведь не было выбора. Но ей было очень тяжело.Retroplayer: О Mass Effect часто говорят как о «Звездных войнах» нашего времени. Не кажется ли тебе, что видеоигры начинают на равных соперничать с кино?Эли: Несомненно. На 100%. Знаешь, те мои друзья, у кого есть дети (сама-то я замужем за тремя собачками [смеется]), говорят: «Что за игры в последнее время? О чем они, в основном?» Тогда я рассказываю им, что большинство игр, в создании которых я участвовала, о дружбе, о любви, о чести, о защите слабых, о мужестве, об отваге, о важности семьи и отношений и обо всех положительных чертах характера. Там есть хорошие парни, и есть плохие парни, но в тех играх, над которыми я работала, добро всегда возвращается к тебе так или иначе. Я бы скорее посоветовала им играть в эти игры, чем смотреть бессмысленные телешоу вроде «В Америке есть таланты» (America’s Got Talent, аналог в России – «Минута Славы» – прим. пер.). Они называют меня «талантом», и мне кажется, что они насмотрелись и этого шоу и думают: «Таланты – вот и все, что есть в Америке».Retroplayer: Да сейчас в каждой стране есть похожее шоу.Эли: Хотелось бы взглянуть на «В Ирландии есть таланты» и посмотреть, что там происходит.Retroplayer: Куча фермеров с новыми решениями по вспашке полей или что-то в этом роде.Эли: Черт побери, это и то интереснее, чем у нас. Ладно, в любом случае видеоигры начинают на равных соперничать с телевидением и кино, и так получается из-за кого-то, кто делает все три продукта. И еще, они интерактивные. А нам же нравится интерактивность. Так что, когда люди спрашивают меня, что сейчас за игры, я говорю, что это вроде тех книг, которые я читала в детстве, где мы могли выбрать собственный финал.Retroplayer: Ах, как они мне нравились!Эли: Да, и мне. Для меня это будто основа RPG. Ты как бы выбираешь собственный финал, но между тем должен принять уйму решений.Retroplayer: Рад, что ты выросла на книгах «Выбери себе приключение» (Choose Your Own Adventure, книги, где можно было определять действия героя, что приводило к различным концовкам – прим. пер.). Они прекрасны. У меня все еще есть парочка таких. А еще у них сильная связь с играми.Эли: Да, у меня была целая коллекция. Не уверена, остались ли они. Я очень любила их. Они тесно связаны с тем, что сейчас представляют из себя видеоигры. Это то, что сейчас нужно людям. А им нужен выбор, Дэнис, нам нужен выбор!Retroplayer: Да, думаю, людям не нужны пассивные впечатления.Эли: Да, и вот почему меня так интересует косплей. Я не часто езжу на выставки, но мне бы хотелось посетить хоть одну в Ирландии, если кто-то из читателей объяснит мне через Твиттер, как туда добраться. Я уже просто обязана выпить с Дэнисом. Мне нравится бывать на выставках и смотреть косплей. Я никогда не приду на вечеринку, где все трезвые. Они проводят такие вечеринки на выставках, где все совершенно трезвые. Они вкладывают много работы в свои костюмы, выражают ими эмоции, так что это куда привлекательнее и полезнее, чем то, что делают толпы детей в наше время. Думаю, в играх куда больше плюсов, чем минусов. Но есть игры, в которые мне бы не хотелось играть. Мне не нравятся игры, где ты бьешь кого-то просто ради битья, бьешь женщин или животных. Я не играю в такие игры, не поддерживаю их и заявляю об этом открыто.Retroplayer: Я все еще помню, как когда выходил Mass Effect, был выпуск на FOX News, где они с ума сходили из-за сексуального содержимого игры.Эли: А, скандал! FOX News непременно нужно было довести эти вещи до крайности, и тогда они могли поразвлечь зрителей. [смеется] Но надо же, к нам пришла известность. Тогда, работая над Mass Effect 1, я даже не знала об этой сцене. Когда я говорила «Святая Богиня…» и «обними вечность», я и понятия не имела, что они с этим сделают. Когда я увидела это, я была, о боже, будто Лиара, когда она шла туда. Но мне понравилось, что все было невероятно артистично, это напомнило мне старый Голливуд, когда они снимали любовные сцены все в тени, с освещением в глубине сцены. Для меня это отлично сработанная, чрезвычайно артистичная сценка. Если вас раздражает что-то вроде этого, и вы не хотите, чтобы ваши 10-летние детки играли в это, то я бы посоветовала обращать внимание на рейтинг игры и, наверное, не позволять ребенку играть по 29 часов без надзора. Это никоим образом меня не оскорбило, а я очень осмотрительна на телевидении и в кино. Если вы найдете меня где-то в сети обнаженной, то это подделка. Я в Голливуде, но я никогда не делаю то, что мне не хочется делать. Я никогда не иду на компромисс со своими убеждениями, и я бы не выступила в поддержку этой игры, если бы оскорбилась. Думаю, история с FOX News была просто нелепицей.Знаешь, когда я снималась в «Поцелуе навылет», это было просто шикарно. Я была потрясена, получив роль вместе с Робертом Дауни-младшим и Вэлом Килмером. Когда я пришла на пробы, я была там одна из Нью-Йорка. И, когда мои пробы подходили к концу, они сказали: «Ладно, а все ли у тебя хорошо с обнаженкой в кадре?» А я им что-то вроде: «Ох, я не буду делать этого». Они сказали, что все будет сделано со вкусом, но я ответила, что не готова к этому. Она спросила: «Ты же знаешь, что это будет в сцене с Робертом Дауни-младшим, верно?» А я: «Да, знаю. Назовите меня сумасшедшей, но я просто не готова к этому, и все же большое спасибо за пробы. Надеюсь, я не отняла у вас много времени». Я пришла домой, и тут раздался звонок. Меня приняли на роль, и уже на съемочной площадке режиссер Шейн Блэк сказала мне: «Делай только то, что тебе удобно, Эли! Просто хорошо проведи здесь время». И это было великолепно. Они не заставляли меня делать то, что я не хотела. Так я поняла, что даже работая с Робертом Дауни-младшим мне не надо делать ничего, что не хочется, мне не нужно идти на компромисс со своими убеждениями.Retroplayer: Сейчас они готовятся к производству фильма Mass Effect. Раз уж ты имеешь представление о съемках в кино, не заманчиво ли стать там Лиарой?Эли: Если мне окажут честь сыграть Лиару, то я буду так счастлива! Если же нет, то я не знаю, как будет звучать Лиара. Это Голливуд, в смысле: они взяли Дженьюари Джонс на роль Эммы Фрост в «Людях Икс: Первый Класс». Это я к тому, как важно там хорошо выглядеть и быть звездой. Они возьмут кого-то на роль Лиары, но я надеюсь, что смогу озвучить ее. Думаю, есть некоторые персонажи, которых могут сыграть другие актеры. Может, я просто слишком эгоистична, но чувствуется мне, Лиара – один из особых персонажей. И если мы услышим у них другой голос… я даже не знаю, а что ты думаешь?Retroplayer: Ну, думаю, что есть персонажи, чей голос, если потребуется, можно заменить другим. Но некоторые персонажи Mass Effect, включая Лиару, просто не останутся теми же, если их озвучит кто-то другой. Она просто не будет той же.Эли: Не все игровые компании прислушиваются к игрокам. BioWare прислушиваются. Вот почему у них есть сайт, где они взаимодействуют с игроками. Они хотят знать, что думают фанаты. И единственный способ, как фанаты могут получить желаемое – написать на их сайте. BioWare будут работать с кинокомпаниями и агентствами, так что кто знает, как далеко они зайдут в этом процессе. Надеюсь, у них хватит сил, но кто знает. Многие кинокомпании, уж я-то это прекрасно знаю, не позволят сделать важные для работы решения по вопросам бюджета и определенным маркетинговым ходам. Так что, думаю, вы можете помочь BioWare и дать им понять, чего вы хотите. Они и правда слушают своих фанатов. Они и правда замечательные люди. Люблю канадцев!Retroplayer: А мне бы хотелось увидеть CGI-фильм с настоящими лицами и голосами из игры.Эли: Это было бы замечательно! Но о фильме я ничего не знаю. На Comic-Con я провела много времени с Кейси Хадсоном. Мы судили конкурс косплея по Mass Effect. Я голосовала за Джессику из Вирджинии в собственноручно сделанном костюме Лиары, конечно! Кейси и я повеселились от души и много говорили об играх, но он не раскрыл ничего о фильме, и он не должен этого делать дальше. Он хороший парень, и работает не покладая рук. Мы еще увидим, что они сделают, но по мне идея CGI-фильма, где оригинальные актеры смогут озвучить свои роли, просто классная. Кто знает?Retroplayer: Знала ли ты что-то о Final Fantasy до того, как получила роль Молнии.Эли: Знала. Мой брат раньше играл в нее на маленькой SNES [Super Nintendo]. Так что я совершенно точно знала об этой серии, но только не знала, во что это выльется. А сейчас я просто мечтаю о фигурке Лиары, чтобы поставить ее за фигуркой Молнии.Retroplayer: Неужели нет фигурки Лиары?Эли: Нет, и я не знаю, почему так. Недавно я спрашивала Кэролайн, и она сказала, что это возможно в ближайшее время. Мне она нужна, чтобы поставить рядом с фигуркой Молнии. Так не честно. У меня даже нет постеров фильмов. Друзья всегда спрашивают меня, где они. Так что, когда кто-то приходит ко мне домой, он не может понять, чем же я занимаюсь. Но мы переделали гараж в игровую комнату. Но если бы ты зашел туда [смеется] он просто весь завален игровым барахлом. У меня там вещи по Starcraft, вещи по Final Fantasy и много других прекрасных вещей.Retroplayer: Целый храм!Эли: [смеется] Да, храм. Но это не храм телевидения или кино. Можно сказать, я не отдаю этому предпочтение, но кто знает. Просто я очень горжусь теми играми, над которыми работала.Retroplayer: А что тебе известно о фанатах Final Fantasy?Эли: Вообще ничего. Их очень много.Retroplayer: И как же ты взаимодействовала с фанатами до сих пор?Эли: Это круто. Люди всегда спрашивают, как это, «иметь дело с бешеными фанатами». Но я не имею дел с бешеными фанатами. Они очень милые люди и ждут по четыре часа в очереди, чтобы получить автограф. Когда они наконец-то получают его, им сложновато поговорить. [смеется] О-о-ох, я очень сочувствую им, так что всегда начинаю разговор первой. Я устанавливаю зрительный контакт, так как знаю, что этих нескольких минут вы ждали несколько часов. Поэтому надо дать вам шанс спросить меня или поговорить о чем-нибудь, ведь для меня большая честь встретиться с каждым отдельным фанатом. И так же с каждым в Facebook или в Twitter. Думаю, это поможет мне получить больше работы. Так что подписывайтесь на мой Twitter! И еще: у фанатов Mass Effect чуть больше заплетается язык при общении со мной вживую. Но, кажется, это связано с тем, что ты говорил раньше, Дэнис, когда у тебя самого язык слегка заплетался.Retroplayer: [смеется] Что? О чем я тогда говорил?Эли: Думаю, однажды ты строил отношения с Лиарой, так что в некоторой степени вернулся обратно. Это так мило.Retroplayer: Да. Ну, первые десять минут разговора с актером озвучки я слегка нервничаю, потому что мне не хочется беспокоить их слишком сильно.Эли: Ну, все актеры озвучки разные, но мне нравится взаимодействовать с фанатами и делаю это часто. Это не дело – давать случайные интервью на бегу. Лучше потратить время и сделать все как следует, если уж заниматься этим. Лучше сделай, чтобы это звучало поумнее, Дэнис! Хотя можешь напечатать и так. [смеется]Retroplayer: Я уж постараюсь! [смеется]Эли: [смеется] Что, если бы ты говорил со мной, а я, в отличие от Лиары, была совершенно безмозглой?Retroplayer: Тогда бы я был совершенно подавлен.Эли: Почему бы и нет? Я могу понять, почему некоторые игроки не хотят встречаться с человеком, сыгравшим роль: иногда образ теряется, и все совсем не то, что волнует в персонажах.Retroplayer: Ну хорошо, она синяя. У тебя нет того, что так волнует в Лиаре.Эли: Эй, ну же, синий – прекрасный цвет!Retroplayer: Ладно, я большой фанат Лиары, но есть куда более преданные фанаты. Они создают фанарт и многое другое.Эли: Точно. Я видела много фанарта на Comic-Con в Сан-Диего. Мне присылают много работ в Twitter и Facebook. Прекрасно, что Лиара так побуждает к творчеству.Retroplayer: Как фанаты отреагировали на новости о прямом сиквеле Final Fantasy XIII?Эли: Реакция фанатов была очень сильной. Все в Twitter и Facebook пришли в экстаз. Она будет основательно отличаться от Final Fantasy XIII. Это не та же самая игра.Retroplayer: А сейчас мои вопросы по Mass Effect 3. Не волнуйся, они простые. Кто погибнет? Как будут уничтожены Жнецы? Что произойдет с Шепардом? И будут ли у Лиары синие детишки?Эли: Ладно. Лягушонок Кермит. Бочонки полные сидра Bulmers. Джейн Шепард уйдет в женский монастырь, а у Джона Шепарда с Лиарой и Рексом будут синие детишки. Это хочешь услышать? Я не могу ответить. Слишком уж сильно мне нужно проговориться. [смеется]Retroplayer: [смеется] А если это и есть финал? Что, если они изменят его, а ты об этом не узнаешь?Эли: Да уж. Ну ты и жжешь. [смеется]Retroplayer: Я просто представил Шепарда, встречающегося с Рексом.Эли: Да, и Рекс говорит (голосом Рекса): «Обними вечность!» Могу себе представить. Это была бы высокохудожественная сцена.Retroplayer: Есть ли какие-то игровые серии, в которых ты бы хотела принять участие?Эли: Мне бы хотелось поучаствовать в чем-то из серии Тома Клэнси. Знаешь ли, взамен моего желания поучаствовать в разных игровых сериях, я бы хотела видеть в играх больше женщин, которым разрешили остаться женщинами, уверенными в себе и привлекательными. Мне нравятся женщины, которых не надо спасать к концу игры, понимаешь? Я, вроде, играю сложных и разносторонних женщин с самыми настоящими диалогами, но у которых все же есть недостатки, слабые стороны и не просто одна грань характера.Retroplayer: Что в твоей жизни главный источник вдохновения?Эли: Главный источник моего вдохновения – это жизнь сама по себе. Мне кажется, что в любой профессии, к чему бы ни стремился человек, если это все, что ты делаешь, то ты начинаешь терять себя, свои основы и свою творческую энергию. Мне нравится то, чем я занимаюсь. Мне нравится быть актрисой. Но еще я люблю возвращение домой, свою работу по защите животных, мужа и друзей. В моем доме проходит много вечеринок и пикников. Я Весы и мне нужен баланс. [смеется]Retroplayer: И я тоже!Эли: Правда? Видишь, поэтому мы так хорошо справляемся со своим делом! Нам нужен баланс в жизни, и мое вдохновение происходит от баланса. Озвучка игры куда более личная, чем появление на экране, потому что нет лиц, отвлекающих тебя. Думаю, мы способны вложить больше эмоций в голос, чем на экране. Кто-то может не согласиться со мной по этому вопросу. Когда мой милый пес боксер умер после тринадцати лет, я заканчивала озвучку для «Наруто», но я не прекратила записи. Я знала, что не смогу по-прежнему быть Карин в эмоциональном плане, но, если бы это было на камеру, я бы, наверное, перестала быть прежней и провалила все. Но озвучка значительно более личная. Мое вдохновение для персонажей происходит из настоящей жизни, и я забочусь о том, чтобы каждый день я жила в полную силу, по-настоящему. В Голливуде вам скажут, что это не легко, но оно того стоит. Ты просто делаешь правильный выбор. Мой выбор – просто оставаться собой.Retroplayer: Дашь какой-нибудь совет тем из читателей интервью, кто хочет стать актером озвучки?Эли: Действовать. Быть актером озвучки не значит звучать так-то, это значит быть кем-то. Я не сижу за микрофоном, слушая саму себя. Я сижу за микрофоном, и там я Лиара. Так что я раскрашиваю тело в синий, и надеваю массу накладок. [смеется] Нет, мой голосовет… голосовет? (advoice: advice – совет, voice – голос) Я только что изобрела новое понятие! Воспряньте же, актеры озвучки. Мой голосовет вам…Retroplayer: Эли Хиллис, фраза охраняется авторским правом.Эли: В общем, вы не должны звучать как-то по-особому, чтобы стать актером озвучки. Вы просто должны быть хорошим актером и знать, как обращаться с микрофоном. Не все могут сделать это, так что не пугайтесь, если придете и не сможете сделать это. Вы найдете что-нибудь еще. У меня много друзей, которые работают перед камерой, но не склонны к озвучке. Не каждый сможет пробежать марафон, некоторые бегают спринт. В озвучке вы можете научиться многому, но это сведется к тому, естественны вы или нет. В первую очередь актерская игра. Важно не то, как вы звучите, а кто вы есть.Retroplayer: Какая Лиара, по твоему мнению, должна запомниться?Эли: Это действительно трудно. Мне нравилась Лиара в Mass Effect 1. Она была такой целомудренной. И я говорю не о ее теле. Это о ней самой. Она была великолепным аналитиком. Казалось, ей не нужно как-то расцветать. Она была совершенно бескорыстна. Вот почему я люблю вспоминать о ней, о том, какой бескорыстной она была.Retroplayer: Молния или Лиара?Эли: Молния и Лиара.Retroplayer: Что же будет дальше с Эли Хиллис?Эли: Я записываюсь во многих других играх, но не могу сказать, в каких именно. Разве только могу анонсировать, что в Ninja Gaiden 3 я играю Мизуки.Retroplayer: И наконец, есть что сказать фанатам TheGamingLiberty.com?Эли: Все просто: спасибо вам и самое главное – оставайтесь сами собой.

Перевод: SergiySW, www.BioWare.ru
Mackintosh Mackintosh

Star Wars: The Old Republic — DevTracker #8: FAQ по Beta/Game Testing Weekends

Как и обещал, Стивен Рейд, менеджер коммьюнити, разместил на форуме swtor.com FAQ по Beta/Game Testing Weekends, который включает в себя наиболее популярные вопросы, связанные с тестированием Star Wars: The Old Republic. Читайте его под катом.
SergiySW SergiySW

Mass Effect — Интервью с Эли Хиллис, часть 1

В Mass Effect доктор Лиара Т'Сони была безусловным фаворитом среди игровых персонажей. В продолжении серии, в Mass Effect 2 нам дали перекинуться с ней всего парой слов, но любовь фанатов сделала своё дело, и вскоре ей посвятили целый DLC «Логово Серого Посредника». А уже через полгода игроки смогут увидеть Лиару в Mass Effect 3.Образ персонажа складывается не только из внешности, но и из неповторимых голосов актёров, подаривших своё мастерство героям Mass Effect. Лиара говорит с нами голосом актрисы кино и телевидения Эли Хиллис.Как Эли начала свой актёрский путь? Как получала роль Лиары? Что думает о своей работе? И как проходит озвучка Mass Effect? Об этом и многом другом читайте по ссылке ниже:
Xzander Xzander

Актеры Mass Effect. Интервью с Эли Хиллис. Часть 1

Дэнис «Retroplayer» Мерфи, TheGamingLiberty.com
24 августа 2011 г.

От автора:
Некоторым из вас известно, что год назад я собрал наиболее полное интервью с актерами Mass Effect. Мне не удалось поговорить абсолютно со всеми, но они были дальше в моем списке. Кто же на его вершине? Ну конечно это Эли Хиллис! С тех пор как я услышал ее замечательную игру в роли Лиары Т’Сони, я стал ее фанатом. Для меня Лиара – совершенно потрясающий женский игровой персонаж. Долгое время в этой нашей индустрии женские персонажи не удавались так хорошо. И все же, хотя немало игр изменилось в последние годы, мне кажется, что BioWare на самой вершине с такими персонажами, как Лиара, Джек и Эшли. Лиара, изображенная Эли в оригинальной Mass Effect, предстает перед нами совершенно невинным, хрупким, но в то же время сильным персонажем. На протяжении игры и через ее взаимодействие с Шепардом мы можем заметить, как она меняется, развивается и взрослеет. Нечасто в играх я вижу (или слышу) персонажа, которого проработали в мельчайших подробностях. А это просто, чрезвычайно эффектно и… недооценено. И еще я должен сознаться, что перед интервью с актрисой озвучки я некоторое время был в состоянии, которое можно описать вопросом: «После этого буду ли я смотреть на персонажа по-прежнему?» Немного боязно заглянуть за занавес, потому что это может разрушить все очарование. Случилось ли это? Ни капли. Я понял, что хотя теперь и гляжу на Лиару иначе, уважаю ее куда сильнее. Тем не менее, я был очень рад, что Эли приятно было говорить со мной. Мы сработали на отлично! Она была просто в восторге от интервью и, думаю, дала мне одно из лучших на сегодня интервью на нашем сайте. Я обожаю каждую минуту, проведенную за ним. Надеюсь, и вы испытаете то же самое.Retroplayer: Сначала расскажи нам о себе, Эли.Эли: Ну, я люблю собак, прожила в Штатах всю свою жизнь, правда изредка переезжала внутри страны. Я выросла в театре и начала выступать, когда мне было где-то восемь лет. Я покорила любительский театр, театры моих школ, а затем бросила колледж и перебралась в Нью-Йорк, потому что очень хотела покорить Бродвей. Я же еще певица – оперная.Retroplayer: Как мило!Эли: [смеется] Разве не сексуально? Итак, я перебралась в Нью-Йорк, чтобы покорить Бродвей, и начала сниматься там в одном независимом кино. А затем я снялась в сериале «Закон и порядок» и, когда увидела чек, подумала: «О, да вроде как это круто. Похоже, это больше моих чеков в театрах». Тогда я свернула все дела и переехала в Лос-Анджелес, а там сняла пилотную серию собственного телесериала для FOX. Мне действительно повезло, и я получила приглашения через несколько недель после переезда в Лос-Анджелес. Я была так счастлива, ведь стала актрисой в Голливуде. В любом случае, я снялась во многих телепередачах и фильмах и обожаю каждую минуту, проведенную за ними. А затем я принялась за игры. Mass Effect был для меня первым знакомством с крупными играми, так Лиара стала моим первым серьезным персонажем в видеоиграх. Я просто в восторге от того, чем занимаюсь. Я все еще снимаюсь на телевидении и кино, надеюсь, что вновь буду выступать в театре, когда найдется время! Мне нравится работать в любой среде, и роль в игре для меня так же важна, как и роль в кино. А еще я активистка общества защиты животных, и это для меня тоже очень важно.Retroplayer: Когда ты поняла, что быть актрисой – твое призвание?Эли: Ну, наверное, когда мне было восемь лет, но я долго не осознавала этого. Когда меня спрашивали, кем я хочу стать, когда вырасту, я обычно отвечала, что буду библиотекарем, пожарным… сборщиком мусора или что-то в этом роде. [смеется] Даже когда я покорила театр в своей средней школе (а я была очень активна в школьной жизни – только представьте Лиару в роли чирлидера, черт возьми!), я была готова принять участь сборщика мусора, и это казалось куда более надежной карьерой, чем стать актрисой!Retroplayer: Лиара в роли чирлидера? Уверен, что где-нибудь в сети фанаты выложили такие рисунки.Эли: О, готова поспорить. Уверена, что они есть. Итак, во время учебы в школе я отрицала, что становлюсь актрисой, хотя и активно занималась этим. Когда я поступила в колледж, то получила полную стипендию за пение, но меня перевели на театральную кафедру. Там-то я и осознала, что приду к тому, чтобы стать актрисой так или иначе, ведь я уже зарабатываю на этом. Там же меня приняли в актерский профсоюз, когда мне было четырнадцать лет. Итак, я уже в средней школе зарабатывала деньги, как актриса, так что просто приняла эту карьеру как вполне подходящую для меня. Но никогда, даже в самых безумных мечтах, я не думала, что буду сниматься на камеру, а звукозапись была в еще более далеком уголке сознания, ведь я даже не знала, что такая вещь существует.Retroplayer: Расскажи нам об этике твоей работы. Как ты подходишь к своему делу?Эли: Ну, у меня в четырнадцать лет был учитель, который научил меня «оставлять это за дверью». Думаю, это хороший урок для всех. Как только вы приходите на место работы, то выбрасываете все из головы и очищаете сознание, тогда вы сможете сделать свое задание. Есть еще кое-что из того, как я стараюсь жить. Многих читателей интервью это может рассмешить, но «если ты сделал что-то вовремя, то сделал это поздно». Так что я стараюсь делать все чуть-чуть раньше. Знаете, чтобы выбросить все из головы, выпить чашечку чая и подготовиться к тому, что мне предстоит. Я играю жизнь, поэтому мне приходится очищать сознание для всего, что я делаю. Это были два больших принципа, но есть еще один: «действуй, прежде чем подумать». Если вы будете поступать так в настоящей жизни, то получите кучу неприятностей, но для актера лучше всего на свете действовать, прежде чем думать. Для Mass Effect мы не получаем заранее никакого сценария. И вот что мне очень нравится в звукозаписи: здесь нет подготовки. Я захожу в кабинку и сразу приступаю к озвучке. Я люблю импровизации, потому что они выходят более настоящими, более спонтанными.Retroplayer: Твоей первой игрой была Xenosaga: Episode 2. Какие у тебя ощущения от звукозаписи?Эли: Когда я работала над игрой Xenosaga, меня впечатлила превосходная компания, создававшая игру, и аудио-инженеры, которые работали на нее в маленькой студии звукозаписи, которая называлась Cup of Tea («Чашка чая») – и это мое любимое название студии звукозаписи! Cup of Tea, как же они мне нравятся!Когда я работала над игрой Xenosaga, я еще не понимала, что можно сделать карьеру на звукозаписи для видеоигр. Я даже не была уверена в том, что это игра, потому что слова говорили нам в наушники – будто мы переозвучивали фильм, – вместо того, чтобы мы могли использовать собственные интонации и собственный расчет времени. Мы пытались подогнать наши слова к японской речи. Я никогда такого не делала раньше, и я никогда раньше не работала над играми, ведь раньше я занималась только звукозаписью для телевидения и переозвучкой для некоторых фильмов. Например, когда мы работали над сценой в фильме «Поцелуй навылет» или «Любовь к собакам обязательна», над нашими головами пролетал самолет, так что пришлось переозвучивать этот момент в студии. В общем-то это были границы моего опыта в этой области. [смеется] Это было серьезным вызовом, и я не была уверена, что справлюсь. Я не была уверена в стиле: должна ли я сделать персонажа более жизненным? Или же более мультяшным? Я просто не была уверена. Когда я возвращаюсь к тому времени и слушаю Xenosaga, то совершенно не понимаю, как я это сделала. А сейчас я играю Карин в аниме и играх «Наруто» и уже знаю, как все делать, так что теперь – другая история. Но я надеюсь, надеюсь, что когда фанаты послушают Карин и Xenosaga, они увидят, что я не стою на месте. Это, должно быть, забавно – слушать мою старую озвучку. Хотелось бы вернуться назад, вернуться к озвучке Xenosaga... Они так добры ко мне, бесплатно присылают игры с моим участием и все такое.Retroplayer: Ты также снялась в порядочном количестве телесериалов и фильмов, Эли, например, у тебя были роли в таких фильмах как «Последний подарок», «Поцелуй навылет» и «Девушка моих кошмаров», а в телесериалах это «Мемфис Бит», «C.S.I.: Место преступления» и «Новые приключения старой Кристин». Сильно ли подготовка и исполнение роли на экране отличатся от звукозаписи?Эли: Ты сделал свое домашнее задание. Мне это нравится! А ответ на твой вопрос: нет. Давай начнем с процесса прослушивания. В звукозаписи ты можешь получить маленький кусочек диалога. Вроде бы, в Mass Effect я пробовалась на роль с четырьмя или шестью строчками. Нам дают краткое описание персонажа, а иногда еще и фото. Фото помогает очень сильно. Если бы я просто посмотрела на лицо Лиары, это помогло бы раскрыть персонажа. Некоторые описания получаются великолепными, сразу понимаешь, что это за персонаж, а иногда это просто часть сценария, которая не дает тебе представления о том, что это за персонаж, она просто рассказывает о его роли в мире.При пробах на роль перед камерой мы обычно получаем такие листы, «пробники», где три-четыре сцены для чтения. Они не дают нам полных сценариев, потому что не хотят, чтобы он утек в сеть и все узнали, как этого парня убьют в сериале «CSI» или что-то в таком же духе. [смеется] Итак, мы просто читаем эти сцены, но для работы нам нужно больше материала. Если речь идет о кино, я все еще удивляюсь, когда мне присылают полный сценарий, потому что люди сейчас могут просто выложить его прямо в интернет. А это грустно, знаете ли, ведь я не хочу читать его, я не хочу знать концовку фильма до того, как посмотрю его.В звукозаписи вы совершенствуете своего персонажа более или менее «на лету». Если вы подписались на роль, то приходите в студию, где вам обычно не дают развернутого описания персонажа. Правда, должна сказать, что в Mass Effect звукорежиссер Джинни МакСуэйн основательно помогла мне понять, кто такая Лиара, кто такие азари, в каком мире я живу, какой у меня жизненный опыт, и где я нахожусь в настоящее время. Она чудесно помогла мне с этой ролью, так же как Джек Флетчер в Final Fantasy XIII. Если мы не понимаем, кто такой наш персонаж, то нам сложно добиться своеобразия, и вот где понадобился мой актерский опыт, мне нужно было узнать персонажа так глубоко, как это только возможно. Я не отношусь к ролям в кино как-то иначе, чем к ролям в видеоиграх. Мне посчастливилось сыграть в нескольких крупных играх одна за другой, и я просто хочу поблагодарить всех тех людей, что готовили меня всю мою жизнь. Думаю, это дало то своеобразие, которое помогло мне понять персонажа и, вероятно, получить роль, ведь они прослушивали тысячи людей. От продюсеров я слышала, что они ездили на работу и слушали записи с проб роли в MP3-плеерах своих машин. Но я получила роль Лиары не потому, что они подумали: «Какую бы нам взять актрису телевидения или кино?» – а потому, что прочитала несколько строк, и они решили, что это тот голос, который им нужен. А была счастлива, что они почувствовали во мне ту самую Лиару, и тогда Джинни и я позаботились о том, чтобы довести этого персонажа до совершенства и сделать ее совершенно особенной, прежде чем пойдем на звукозапись.Retroplayer: Поразительно, что ты играешь двух важных персонажей, столь похожих друг на друга: Молнию (Lightning) и Лиару. В основном актеры озвучки дают свой голос лишь одному важному персонажу за всю свою карьеру. Вдобавок, могу предположить, раз они так схожи, то и совместные отклики фанатов были несметными.Эли: Думаю, это потрясающе, парень. Я очень признательна, и в индустрии звукозаписи я встретила столько замечательных людей. Я будто жила под колпаком до того, как пришла в игры, настолько у нас большое сообщество. И, когда люди относятся к играм как к чему-то запретному, я спрашиваю: «А вы были на Comic-Con?» [смеется] Я очень сильно горжусь тем, что делаю. Я очень горжусь тем, что я известна за такие сильные и независимые женские роли. Но они не стервы, вы же в курсе? Это не женщины, которые пытаются доминировать. Это просто женщины, которые не нуждаются в помощи. Они не вопят, чтобы их спасли. Они сильные персонажи, но они благородны. Мне это нравится.Retroplayer: Да, во многих отношениях женщины в играх еще изображаются незрелыми, но думаю, Лиара – великолепный пример совершенно потрясающего женского персонажа.Эли: Спасибо. Мы записывались для Mass Effect без всяких изображений. А для записи Final Fantasy XIII изображения были, потому что к тому времени игру закончили в Японии. Но Mass Effect мы записывали без изображений, так что BioWare собирали нас всех вместе, что должно было… Я могу только догадываться. В основном, я слушала, например, Дженнифер Хейл и других прекрасных актеров озвучки в своих наушниках и отвечала им. Хотя иногда и вообще не на что было отвечать, к счастью, у нас были хорошие звукорежиссеры, и они помогали мне.Retroplayer: Встречаешься ли ты хоть иногда со своими приятелями, работавшими над Mass Effect?Эли: Да, Дженнифер Хейл просто изумительна. Они пригласила меня составить ей компанию на одной из церемоний Spike TV. Мы прошлись по красной ковровой дорожке, прекрасно провели время, и еще ее номинировали на одну из наград. Я так гордилась ей и старалась поддержать ее. Она смешной человек, с ней очень весело. Когда мы собираемся вместе, то смеемся день напролет, а еще мы очень любим наших фанатов. Наверное, мы с ней будем на флоридской выставке EXP Con в октябре, если кто-то из читателей захочет встретить нас там.Retroplayer: Как ты считаешь, развивается ли озвучка игр?Эли: Да, думаю, более реалистичной графике нужен и соответствующий звук.Retroplayer: Да уж, когда слушаешь игру актеров десятилетней давности, она бледновата по сравнению с тем, что ожидаешь услышать сейчас.Эли: Да, я воспринимаю как должное, что игровые компании сейчас такие смышленые и развивают технологии. Я имею в виду, что два года назад Стивен Спилберг на E3 был в зале, где представляли Halo: Reach. Думаю, по этим технологиям он узнал, что игры выросли. Со мной делали захват движений для игры, и я не расскажу, что это была за игра – нет-нет, и не надейся, – но это было великолепное событие, и не могу дождаться, когда же будет еще захват движений. Мне еще и заплатили за это обучение, а учиться – мое любимое занятие.Retroplayer: К слову, о захвате движения. Я на днях встретился в Дублине с Алесией Глайдвелл. Она занимается озвучкой и захватом движения, но с нее также рисовали лицо Челл в Portal 1 и 2. Что я хочу сказать, было очень странно впервые увидеть это лицо, которое я вроде бы уже видел много раз, но вживую.Эли: Вот почему я обычно даю только интервью по Skype без изображения, прямо как сейчас. Но немало людей встречали меня вживую и спрашивали, с меня ли моделировали Молнию. Хотелось бы, но нет. [смеется] Ее разработали задолго до того, как меня привлекли к озвучке. И все-таки интересно, как иногда, только иногда ты начинаешь походить на своего персонажа. Трой Бейкер, сыгравший Сноу в Final Fantasy XIII, потрясающе похож на некоторых своих героев, особенно на Сноу. Здесь есть замечательная компания PCB, они работают над игрой Saints Row и работают в новейших областях компьютерных технологий. То, что они делают с захватом движения, выше всяких похвал.Retroplayer: Я много говорил с актерами озвучки и однажды понял, что они не просто тот узнаваемый голос, но нечто большее, чем просто голос, что их нельзя свести к одной вещи.Эли: И я согласна, что это так. Думаю, частичка каждого из нас есть в нашем персонаже. Я пытаюсь привнести что-то свое каждому персонажу, и неважно, через что я это сделаю. Но и я прошла через что-то подобное по отношению к тем, кого слышала только в своих наушниках. До того, как я встретила Ди Брэдли Бейкера, никогда бы не подумала, что он выглядит так: маленький, тощий, но в хорошей форме. А по голосу я думала, что он стокилограммовый гигант и неприятный человек. Но он просто восхитителен. Очень интересный парень. Я же непохожа на своих персонажей, как вы, наверное, видели в сети. Раз уж, в отличие от некоторых других актеров озвучки, парочка моих изображений найдется почти везде из-за съемок в кино и на телевидении. Но, кажется, что это может расстроить кого-то, не так ли? Посмотришь на кого-нибудь из игры, а ее характерные черты отличаются от реальных. Когда я говорю про характерные черты, то имею в виду грудь! [смеется] Чудно взглянуть на себя в игре, а там у тебя все раздулось. Со мной такого не было, но случалось с моими подругами. Вроде как: «Взгляните на меня, но только улучшенную!» [смеется]Retroplayer: Это то, что случилось с Раной МакАнеар, «лицом» Самары. Она говорила, что они дали ей «космический бюст».Эли: Слишком комично. Думаю, у многих женщин в играх похожее тело. Вот почему мне нравится Молния. У нее это несколько меньше. Она скорее пацанка.Retroplayer: Вернемся к Лиаре. Что в ней привлекает тебя?Эли: Думаю, в Mass Effect 1, во всяком случае для меня, Лиара стала открытием. Я пыталась найти ее сущность, простоту этого персонажа. Хотя Лиара весьма сложный персонаж, я пыталась найти в ней простоту. Мне кажется, что все для нее было открытием, а особенно отношения, в частности в Mass Effect 1, когда она еще не начала развиваться. Она всегда была ученым и с головой погружалась в свое дело, но вместе с тем она очень волновалась, наблюдала за собой и резко противилась нахлынувшим чувствам. Я чувствовала, что ее глаза всегда смотрят, а уши слушают, и вообще она очень компетентна, но почти по-детски непосредственна, несмотря на свои 106 лет. По мере продвижения по игре – а BioWare и я говорили об этом – у нее проявляются все более человеческие черты, она становится более чувствительной, что подходит к другой позиции, чем просто наблюдать и стоять в стороне.Retroplayer: Часть этого личностного роста из-за начала отношений с Шепардом?Эли: Точно-точно. Всем нам нравится сцена «Святая Богиня…». [смеется] И «обними вечность» тоже, не так ли?Retroplayer: Попробуй обрисовать нам обычный день озвучки Mass Effect.Эли: Ну, мы записываемся в студии Technicolor, что в Бербанке, штат Калифорния. Конечно, работа с Джинни МакСуэйн – сплошное удовольствие, она помогла всем нам, помогла развить своих персонажей и сделала основную черновую работу по персонажам Mass Effect. BioWare и Джинни упорно работали с нами, развивая этих персонажей. Ведь у нас не было никаких зрительных образов, вроде фото, а они создавали игру одновременно с записью наших голосов. Было здорово работать с Джинни, а сейчас нами заправляет Кэролайн Ливингстон. Ее я слышу в своих наушниках, или «ушах». Итак, я прихожу в студию Technicolor, на ходу выпиваю чай, иду в свою кабинку, там за стеклом звукоинженер, а на связи с нами Кэролайн, она наш проводник в мире Mass Effect. Она, как и Джинни, может обрисовать буквально зримую картину ситуации, в которой мы находимся, и как нам на нее реагировать. Иногда мы опережаем ту картинку, что они делают для игры, так что мы можем сделать запись, а потом вернуться и переделать ее, потому что они там решили, что у записи не хватает громкости, мы слишком низко опустили голос или говорили слишком тихо, а может, слишком распалились. Так что нам приходится срочно переписывать этот диалог. Деятельность BioWare по согласованию всего этого просто огромна. Не знаю, как им это удается. Но да, у нас то есть запись, то нет. Например, мы можем заниматься озвучкой неделю, а потом не озвучивать целых три недели. В отличие от игр вроде Final Fantasy XIII, где ты записываешь все и сразу, над Mass Effect работа идет параллельно созданию игры. Мы много шутим, и вообще нам очень весело. Кэролайн просто замечательная, и я всегда прощаю ее, когда она напьется. Она так, конечно, не делает, но меня так и подмывает сказать: «Что, Кэролайн, опять водка?» – потому что у нас всех там немного кружится голова. [смеется]Retroplayer: Может, она наполовину ирландка, и поэтому полдня пьяная?Эли: [смеется] Мы там все немного на взводе, посудите сами: у слабых девушек одна за другой идут сеансы записи, а ведь можно еще быть занятой в другой игре. Время в кабинках мы не тратим попусту, но все же смех прорывается, ведь все, что я говорю голосом Лиары, очень забавно.Retroplayer: Итак, для «Логова Серого Посредника», которое было третьим (third) DLC для Mass Effect 2 –Эли: Каким-каким? Дерьмовым (thud)?Retroplayer: [смеется] Вижу, со своим ирландским акцентом я опять проглотил конец «th».Эли: [смеется] У слова «дерьмовый» ведь совершенно другое значение. Ты же в курсе?Retroplayer: Ну да, в курсе. Я говорил «третий».Эли: Я тебя подколола. Ох, мне все это так нравится, что я решила разыграть тебя.Retroplayer: Когда я пытаюсь произнести «th», то издаю звук, да только не тот.Эли: Да, и я тоже. Похоже, ты преподал мне небольшой урок, ирландец. Когда говоришь в микрофон и произносишь звук «th» c «h», который мы называем фрикативным (свистящим), то чуть не плюешься. [смеется] Когда играешь Лиару и оказываешься вся заплевана, то это же неправильно. Ты преподал мне урок, и теперь мое «th» будет больше похоже на твое.Retroplayer: Ясно, вот почему мне не стать хорошим актером озвучки. Я слишком сильно проглатываю окончания.Эли: Нет! Ты станешь прекрасным актером озвучки, ты же не говоришь «ththththththththt!» Ты должен это напечатать!Retroplayer: [смеется] Я попытаюсь напечатать то, что ты сейчас сказала.Эли: «ththththththththt» [смеется] Итак, сегодня я узнала кое-что от Дениса. Я узнала, как говорить «дерьмовый». Дэнис научил Лиару, как говорить «дерьмовый». Нам не хочется, чтобы свистящие «th» рвались в микрофон.Retroplayer: Смотри-ка, мое наследие останется в тебе.Эли: Несомненно. Я буду думать о тебе каждый раз, когда буду говорить «третий». [смеется]
Перевод: SergiySW, www.BioWare.ru
Mackintosh Mackintosh

Star Wars: The Old Republic — DevTracker #7: Стивен Рейд, Крис Коллинс и новый скрин из Facebook

DevTracker #7: Стивен Рейд, менеджер сообщества, продолжает прояснять ситуацию вокруг задержки европейского тестирования и объявляет о скором выходе FAQ, связанного с Beta Testing Weekend, в то время как его коллега, Крис Коллинс, европейский менеджер сообщества, отвечает на такие вопросы как: почему BioWare разослала приглашения в США, несмотря на возникшие проблемы, и зачем сервера данных были установлены именно в Ирландии.Также вышел новый скриншот The Old Republic с официальной страницы на Facebook:
Выгнанным обманом из собственных земель Хаттами, многим из коренных жителей Нал Хатты – Эвочии – приходится жить в жалких поселениях, разбросанных по всей планете.
Xzander Xzander

Mass Effect — Статуэтка Лиары: BioWare нужны наши отзывы

Недавно японская фирма Kotobukiya, занимающаяся производством игрушек, представила публике прототип статуэтки Лиары Т’Сони, нашей верной спутницы из Mass Effect и помощницы из Mass Effect 2, выполненной в стиле бисёдзё, то есть в образе симпатичной старшеклассницы, что недалеко от истины, ведь по меркам азари Лиара – сущий ребенок.
Данная статуэтка явно призвана передать яркий характер и подчеркнуть незаурядные достоинства героини.
Вам понравилось такое видение мисс Т’Сони? Или вы до глубины души возмущены надругательством над святым образом? BioWare приглашает всех поделиться мнением по поводу такой интерпретации Лиары на своей странице в Facebook, где они разместили следующее объявление:
Расскажите нам, что вы думаете о бисёдзё-статуэтке Лиары в исполнении Kotobukiya! Ваши отзывы помогут довести до ума это прекрасный прототип!Следите за объявлениями о начале приема предзаказов.
Одной только Лиарой дело наверняка не ограничится, и в скором времени можно ожидать появления статуэток других персонажей вселенной Mass Effect. Какой стиль изберет для них японский производитель, пока остается загадкой.
TiRTo TiRTo

BioWare — Интервью с Грегом Зещуком на GamesCom 2011

На прошедшей в августе выставке GamesCom 2011 порталу VG247 удалось взять интервью у Грега Зещука. В разговоре один из основателей BioWare коснулся многих вопросов, начиная скорым выходом долгожданной ММО Star Wars: The Old Republic и заканчивая будущим жанра RPG. Перевод интервью вы можете прочесть, пройдя по ссылке ниже.
Xzander Xzander

Интервью с Грегом Зещуком на GamesCom 2011

Алекс Доналдсон, VG247.com
22 августа 2011 г.
Вице-президент лейбла ЕА BioWare Грег Зещук встретился с нами, чтобы поговорить о новом статусе BioWare в качестве лейбла, о The Old Republic, о ММО на консолях и о многом-многом другом.Один из легендарных «Докторов BioWare», Грег Зещук сегодня один из самых уважаемых людей в индустрии видеоигр, и несложно понять, почему. Основав сразу после выпуска из медицинского колледжа в 1995 году с Рэем Музикой компанию BioWare, он приложил руку к созданию таких хрестоматийных RPG, как Baldurs Gate, Neverwinter Nights и Mass Effect. Теперь же он с головой погрузился во вселенную Star Wars ради разработки высокобюджетной MMORPG The Old Republic.Грег ненадолго оторвался от суеты выставки GamesCom 2011, встреч с фанатами и презентаций, чтобы встретиться с VG247 в самом тихом уголке огромного стенда ЕА, чтобы поговорить о превращении BioWare в лейбл, о The Old Republic, о ММО на консолях и о будущем жанра RPG.VG247: Вы прибыли на выставку прямиком из-за кулис реструктуризации ЕА, в результате которой BioWare стала отдельно стоящим лейблом. Не могли бы вы пролить немного света на то, почему это случилось и как это повлияет на будущее BioWare?Грег Зещук: Ну, я думаю, отчасти это отражение нашей общей истории – мы уже четвертый год являемся частью ЕА. А в игровой индустрии это большой срок.Я думаю, это признание того факта, что мы успешно поставляли наш продукт. Мы также наладили довольно сильную цифровую систему распространения DLC и вообще всего, что мы сделали. Вне зависимости от причины, они все больше нагружают нас работой. Бедолага Рэй каждые пару месяцев получает в подчинение по новой студии. Я же в эти дни слишком занят Star Wars – присматриваю за разработкой, пока он присматривает за всей компанией с кучей обязанностей на плечах.Также мне кажется, что это показатель нашей многозадачности. Это чудесно. Мы необычайно польщены оказанной нам честью. Это не меняет нашу установку: делать отличные игры, быть успешными. Все осталось по-прежнему, но это дает нам чуть больше гибкости в достижении этих целей, я думаю.VG247: Как вы теперь видите BioWare: как RPG-ориентированную студию ЕА, или же ваш охват шире?Грег: Я считаю, шире. В смысле, забавно: RPG всегда были и остаются нашим хлебом с маслом, и мы преданны этому жанру, но в то же время я думаю – видите ли, у нас, RPG-разработчиков, вчера на GDC был совместный завтрак, и зашел интересный разговор о том, что такое RPG. Как мы выяснили, это смесь. Сегодня жанры смешиваются, развитие и прочие элементы RPG есть в шутерах. И онлайн-составляющая, и многие другие.Это забавно, потому что в контексте современного мира RPG – ну, не столько незначительны, сколько становятся менее значимыми сами по себе. Теперь этот жанр – больше показатель «эй, у этой игры хороший сюжет». Для нас же RPG – это не только такие эмоции, но и другие замечательные черты, как бои, развитие персонажа и прочее.В определенной степени RPG – это то, чем мы являемся, но, что более важно, мы любим делать отличные игры.VG247: Я так понимаю, RPG не исчезают – они проникают в другие жанры. Особенности RPG проявляются в шутерах и наоборот.Грег: Да, я полностью согласен.VG247: Насчет этой игры по Star Wars – ее чертовски много рекламируют.Грег: Похоже на то – я что-то читал об этом в сети!VG247: Что вы думаете насчет фанатского давления? На вас возлагают большие надежды, и не только фанаты BioWare, но и даже в большей степени фанаты Star Wars…Грег: Вообще-то есть еще и просто фанаты ММО. Одной из самых интересных вещей на этой выставке для меня стало то, что мы делали большой упор именно на франчайз Star Wars, а еще говорили с простыми любителями ММО, и все они ждут от нас чего-то особенного – им же тоже хочется во что-то играть. Так что давят на нас со всех сторон. Однако для нас это не в новинку: с тех самых пор, как мы преуспели с Baldur’s Gate, давление постоянно присутствует.VG247: В случае с Cataclysm Blizzard впервые в истории World of Warcraft столкнулись с проблемой массового оттока пользователей. Смотря на это, вы думаете, что жанр ММО меняется, и это может коснуться и вас, или же что это – исключительная ситуация, связанная с возрастом игры?Грег: Думаю, что раз на раз не приходится. Рынок определенно и в значительной степени изменился – WoW уже целых семь лет, и, когда его запустили, обстановка была совершенно иной. Но есть и иное измерение: в WoW играли миллионы человек. Учитывая аудиторию других ММО, получаем десятки миллионов. Это значит, что есть колоссальный потенциальный рынок для новых ММО – и лишь от нас зависит, сможем ли мы создать достаточно интересную и цепляющую игру.Также мы должны выстроить социальную структуру и дать людям должные основания стать ее частью. Я не слишком об этом волнуюсь: все, что мы можем, мы контролируем, чтобы сделать отличную игру.VG247: Насколько важно для вашей команды обеспечить должную связь между оригинальными фильмами и игрой? Визуально эта связь присутствует – в оружии и прочем, но события игры берут начало за тысячи лет до той эпохи, в которой существовали одни из самых знаковых персонажей и локаций.Грег: Да, это, пожалуй, интересно. Мы делаем примерно то же, что и в первой части Knights of the Old Republic – мы не используем фильмы или материалы из них напрямую, но черпаем в них тонны вдохновения.Если вы посмотрите на все то, что есть в игре, то увидите там самые крутые вещи из вселенной Star Wars: вы можете использовать Силу, участвовать в космических баталиях и прочее. Там нет Оби-Вана, но все выглядит знакомым, хотя место и время совсем иные.VG247: Как вы думаете, каким будет следующий шаг команды? Я думаю, будет много возни с пост-релизной поддержкой, но будете ли вы в то же время замахиваться на дополнения?Грег: Думаю, какое-то время мы будем заниматься и тем, и тем. Что интересно, мы не знаем, как много и какой вид поддержки от нас потребуется. Думаю, что хоть что-то нам делать придется, так что, без сомнения, мы будем оказывать пост-релизную поддержку, причем довольно долго будем оттачивать программный код – подобные игры требуют постоянной оптимизации. Мы всегда будем пытаться увеличить вместимость наших серверов и скорость клиентов – и это затянется на целую вечность.Тем не менее, вы коснулись важной темы: пост-релизного контента. Он жизненно важен. Возвращаясь к нашему разговору о «цеплянии», один из способов удержать людей в игре – это дать ясно понять, что ты намереваешься со временем улучшать и расширять игру. Это то, чем мы как раз занимаемся – мы уже размышляем над этим и строим определенные планы.VG247: Вы только что упомянули серверы. Думаете, вы готовы к потенциально огромному наплыву игроков?Грег: Думаю, мы в должной степени готовы. Именно по этой – и некоторым другим – причине мы устраиваем этой осенью уикенды бета-тестов. Чтобы убедиться в подобном, требуется многое проверить. Мы полагаем, что структурно мы в очень хорошем положении, и при тестах с умеренным числом пользователей все проходит просто здорово, но невозможно просчитать, что может произойти, если запустить в игру сотни тысяч людей.Я думаю, что мы в должной степени готовы. Это еще одна исключительно важная вещь: вы можете тщательно работать над игрой, отшлифовать ее до блеска, но если то же не будет проделано и с вашим сервисом – с его доступностью, надежностью и качеством, то он якорем потянет игру на дно. Поэтому мы были очень осторожны, внимательны и усердно работали, чтобы все вышло как надо.VG247: Вы так говорите, словно это какой-то проект мечты.Грег: Да, в какой-то мере. Я люблю работать над большими вещами, а это довольно большой проект, чуть ли не чересчур большой!VG247: О каких масштабах идет речь?Грег: Ну, мы никогда не называли какие-то конкретные данные, так что я скажу об этом иначе. В подобных проектах проявляется вся широта работы. У вас есть игра – ядро всего, но не только. Еще у вас есть платформа – сервис с возможностью зарегистрироваться и прочим – и реальная инфраструктура – хосты, серверы. Еще мы сотрудничаем с командой Лукаса, плюс структуры ЕА – все это идет в дело, и нужно заставить это работать без сбоев. Думаю, это один из самых интересных моментов в подобных проектах – они попросту огромные.Еще у нас есть оперативная работа: обслуживание клиентов, наш новый сервис-центр в Ирландии, обслуживание людей по всему свету при помощи сети… ух ты. Знаете, это выставляет обычные игры очень ограниченными. Не то, чтобы они просты – создать игру всегда нелегко, – просто размах всего, что нужно сделать с этим проектом по сравнению с большинством прочих, выглядит в высшей степени сумасшедшим.VG247: Жанр ММО предпочитает ПК. Как вы думаете, консольные версии ММО стоят того, чтобы тратить на них силы?Грег: Да, думаю, существует множество новых технических проблем, с которыми просто необходимо считаться. Нет причин не делать консольных ММО – нет ничего, что препятствует этому, но есть определенные трудности. Одна из них – это консольная бизнес-модель. С ПК не нужно никому отстегивать часть прибыли. А это важно.Другая трудность – на ПК мы можем выпускать обновления, когда захотим. Надо сделать патч? Пять минут – и готово. На консолях с этим сложнее – нужно проходить сертификации. Но, знаете, все это решаемо. Если бы мы захотели, то, я думаю, мы бы не испугались всего этого и добились своего.Тем не менее, в данный момент мы сфокусированы на запуске проекта к зимним праздникам и о других платформах мы поразмыслим позже – пока что и одни ПК представляют собой значительное испытание.VG247: Но вы заинтересованы в том, чтобы в будущем рассмотреть эти возможности?Грег: Вообще да – мы в BioWare всегда делали игры и для ПК, и для консолей, и мы подумаем над этим. Я понимаю, почему ММО для консолей было не так много, но они же были. Самая занятная – старушка Everquest Online Adventures для PS2. Неподражаемая игра! Помню, как, установив и поиграв в нее, я подумал, что она невероятна.VG247: Final Fantasy XI все еще уверенно держится на Xbox 360 и PS2.Грег: Да, как раз собирался сказать. Совсем недавно команда этого проекта доказала, что это не невозможно. Но важно расставить приоритеты. Запустить игру, сделать ее успешной… Мы займемся консолями позже. Мы же совсем не против этого.VG247: Не могли бы вы рассказать, насколько команда LucasArts была вовлечена в повседневность разработки игры, и как сложились ваши с ней отношения?Грег: Конечно же, мы годами сотрудничали – уже около десяти лет мы работаем с ними над различными проектами, с самой разработки первой Knights of the Old Republic, так что мы хорошо сработались. Вообще-то они даже разработали определенные части контента.Они не просто консультировали нас насчет канона, истории или дизайнов. К примеру, они создали очень много музыки. У нас есть и оригинальные треки, но тема Скайуокера никогда не повредит, так что они определенно отличные партнеры. Это же их детище, верно? Вселенная Star Wars колоссальна, и они знают, как лучше всего это показать. Работать над этим проектом вместе с ними просто здорово.VG247: А от самого Джорджа [Лукаса] вы помощи не получали?Грег: Э-э, я не знаю, следит ли он за проектом лично, но, уверен, его ребята получили пару-тройку указаний. Но не мы.VG247: Не расскажете немного о связи между мирами игр серии KOTOR и миром The Old Republic?Грег: Она чувствуется, и это здорово. Я недавно немного поиграл в TOR, и примерно третьей планетой, которую я посетил, был Тарис, который в первой части был уничтожен. Это классно, потому что ты возвращаешься туда и видишь разрушенный город. Ты смотришь на него, на арты и прочее и чувствуешь ностальгию по оригиналу.И на самой планете есть кое-что еще: квесты, связанные с событиями оригинала, и элементы, где обсуждается Реван и его роль во вселенной. Это очень здорово. Вот некоторые фанаты серии KOTOR все сердятся на нас, но мы продолжаем повторять – и они точно поверят, когда поиграют сами, – что TOR и вправду словно KOTOR 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 в одной игре.Даже самые ярые фанаты увидят четко прослеживающуюся связь с предыдущими играми.VG247: Как долго вы пытались заставить работать все эти кусочки сюжета, «деревья» диалогов и прочие элементы, традиционно ассоциирующиеся с одиночными RPG, в ММО?Грег: О, это заняло годы – в буквальном смысле. Мы работали над игрой очень долго. Что интересно, так это что все и впрямь работает. Непросто было сгладить все шероховатости – мы много раз начинали все с нуля. Бывали моменты, когда мы не были уверены, получится ли сделать полную озвучку, говорили: «Ну ладно, посмотрим, как пойдет». Но мы очень старались, чтобы все получилось. Теперь кроме одиночных разговоров у нас есть и разговоры с участием нескольких игроков, в которых будет принимать участие вся партия. На это ушло немало времени.VG247: Когда вы, ребята, подписали контракт с Лукасом и сказали: «Мы сделаем это»?Грег: Не очень хорошо это помню… прошло уже несколько лет. Вообще-то мы разрабатывали технологии, используемые в игре, задолго до этого – мы точно знали, что будем делать, когда все случилось. Мы не говорили: «Эй, а давайте сделаем ММО по Star Wars» – мы просто решили, что неплохо было бы сделать ММО, и начали искать возможности воплотить это в жизнь. Только после этого мы объединились с командой Лукаса и начали разрабатывать сеттинг Star Wars.VG247: Быть в составе ЕА и быть отдельной компанией – совершенно разные вещи. Теперь, когда прошло несколько лет после слияния, как вы думаете: удалась ли интеграция?Грег: Это было довольно интересно – первый год мы очень много учились. Ни Рэй, ни я сам, ни многие другие из BioWare никогда прежде не работали на большие корпорации. Конечно, раньше BioWare была независимой, нашей собственной компанией, так что мы очень много крутили головой, со всеми знакомились и узнавали о том, как все работает.После этого нужно было налаживать связи. В действительности, это один из путей, как можно преуспеть в таких компаниях, как ЕА, – создавать по-настоящему крепкие связи с важными людьми. Именно этим мы и занимались, и это оправдало себя.Возвращаясь к более раннему вопросу, именно наша способность вписываться и адаптироваться является одной из причин, по которым мы способны быть лейблом – придется работать в определенных рамках.VG247: Хорошо, в качестве завершения: как человек, живущий The Old Republic, что бы вы хотели сказать тем, кто ждет эту игру, или даже тем, кто настроен скептически?Грег: Поверьте нам. Доверьте нам свои надежды и мечты!Нет, не так: прежде всего, спасибо за ваше терпение. Думаю, это взаимовыгодная вещь: вы были терпеливы, и потому, что у нас было нужное время, мы можем дать вам отличные игру и сервис, которые вас порадуют и сделают счастливыми, так что… да. Это все.
Перевод: TiRTo, www.BioWare.ru
SergiySW SergiySW

Mass Effect 3 — Инструктаж перед демо-версией с PAX 2011

Наконец-то мы можем увидеть не только геймплей демки Mass Effect 3, но и небольшой инструктаж перед миссией на Сур'Кэше, записанный одним из посетителей выставки PAX. Здесь нам кратко обрисуют цели задания, наших врагов и союзников. Теперь осталось только самим сыграть в демку. =)[video id=1028 uri=/mass_effect_3/files/gameplay/mass_effect_3_pax_2011_demo_briefing_p1.html]http://www.bioware.ru/biofiles/me3/video/gameplay/mass_effect_3_pax_2011_demo_briefing_p1.flv[/video][video id=1029 uri=/mass_effect_3/files/gameplay/mass_effect_3_pax_2011_demo_briefing_p2.html]http://www.bioware.ru/biofiles/me3/video/gameplay/mass_effect_3_pax_2011_demo_briefing_p2.flv[/video]
Женечка Женечка

Mass Effect — Интервью с Эш Срока

Ни для кого не секрет, что Тали'Зора вас Нормандия нар Райя стала одним из самых популярных персонажей серии Mass Effect. Вечно скрывая лицо за маской, эта обаятельная кварианка не перестает поражать игроков обилием передаваемых эмоций. Конечно же, огромная доля успеха этого персонажа заключается в первоклассной озвучке. Портал TheGamingLiberty.com взял интервью у Эш Срока (ранее Лиз Срока), актрисы, подарившей Тали ее необычный говор. Как у Тали появился столь узнаваемый акцент? Чего нельзя делать во время озвучки игровых диалогов? Какие кошмары мучают Эш после многочасовых сессий в звукозаписывающей кабинке? Обо всем этом и не только в интервью по ссылке ниже:
Женечка Женечка

Актеры Mass Effect. Интервью с Эш Срока

TheGamingLiberty.com26 августа 2011 г.
Еще с первой части Mass Effect я, как и многие другие геймеры, был огромным фанатом Тали. Тали’Зора – это невероятно интересный персонаж, и львиная доля этого интереса основывается на ее голосе. Чей это голос, вы спросите? Ответом будет Эш Срока – девушка с внушительным актерским опытом. Несмотря на то, что Mass Effect стал ее первой игрой, она великолепно вошла в игровую индустрию, вдохнув жизнь в одного из самых популярных персонажей серии. Эш создает впечатление человека, который наслаждается каждым мгновением своей жизни, работы, игры и семьи. Мы желаем ей и ее малютке сыну всего самого лучшего. Спасибо, Эш!Retroplayer: Для начала расскажите нам немного о себе, Эш.Эш: Я родилась в Нью-Йорке. Мои родители – тоже актеры, но при этом они пытались отговорить меня от этой профессии! Они советовали заняться чем-нибудь иным, что тоже было бы мне интересно. Однако все было напрасно, я полюбила актерскую игру с малых лет. Впервые профессионально я сыграла в постановке «Сады Рона» в 8 лет в Нью-Йорке. Написала эту пьесу Джулия Макки, а действия ее разворачиваются в Новой Зеландии, потому мне пришлось освоить довольно сложный акцент киви (новозеландский акцент – прим. пер.). С этого и началось мое изучение различных диалектов, что в итоге привело к псевдо восточно-европейскому говору Тали, квариано-цыганскому акценту в Mass Effect. Когда мне было 12, мы переехали в Лос-Анджелес. Я продолжила профессионально играть на протяжении старших классов школы, а затем получила степень бакалавра изобразительных искусств в Тишской школе искусств Нью-Йоркского университета по специальности «Экспериментальный театр, основанный на психологическом исполнении». А еще ко всему прочему я занимаюсь танцами. Первые шаги в сфере озвучки я начала делать с ранних лет, посещая пробы и сеансы записи с родителями. Помню, как была совсем малышкой и не доставала до микрофона в студии звукозаписи, я была гораздо меньше, нежели сейчас! Ходить на пробы я начала примерно в 6 или 7 лет, поначалу занимаясь озвучкой рекламных роликов и даже нескольких зарубежных фильмов. А еще я – самую малость ученый, всегда обожала учиться!После колледжа я вернулась в Лос-Анджелес для работы в сфере телевидения и киноиндустрии. Сейчас же, помимо актерской игры я еще и мама, жена, танцовщица и хореограф. Очень люблю работать с детьми и подростками, люблю чай, детей, дождь и организационную деятельность!
Retroplayer: Вашей первой ролью в компьютерной игре стала Тали в Mass Effect, наверное, самый любимый фанатами персонаж всей серии. Как вам удалось получить ее роль?Эш: По-моему, мне просто очень повезло, ведь я прохожу прослушивания на множество различных ролей, и этот случай ничем не отличался. Нам не всегда рассказывают о проекте, на который мы пробуемся. Хотя пробы в Mass Effect мне запомнились. Хорошо помню, как пришла в офис агента для прослушивания на роль Шепард, Тали и какого-то второстепенного персонажа. В описании Тали говорилось нечто вроде: «молодая девушка, с цыганским акцентом, отправившаяся в Паломничество». Я зачитывала диалог о том, как она отправилось в паломничество, и помню, как в тот момент я почувствовала сильную связь с персонажем. Очень люблю, когда мне доводится работать с подобным материалом, чем-то сочным, где есть, за что зацепиться. Акцент получился у меня сам собой. Я отлично провела время во время записи, а именно к этому я и стремлюсь на пробах.Когда же меня одобрили на роль Тали, я все еще не знала, придется ли мне работать целый день, или роль ограничится диалогом, который я записала на прослушивании. Потому я абсолютно не ожидала, что в итоге получу возможность работать не только на протяжении нескольких сессий, но и под руководством Джинни и вдобавок смогу наблюдать за развитием Тали как персонажа. Я очень благодарна за подобную возможность. Retroplayer: Итак, создавая акцент Тали, вы опирались на какие-нибудь реальные акценты или говоры?Эш: Я почти уверена, что в одной из прошлых жизней сама была цыганкой, ну, знаете, путешественницей. Так что этот акцент реализовал мое видение того мира. Это смесь разных этносов и моей интерпретации легкого восточно-европейского акцента. [смеется] Я честно не знаю, как это описать. По правде говоря, он получился сам собой. Одни слова говорить было сложнее, одни проще, но Тали говорит именно так, и я всегда могу услышать ее речь у себя в голове. Retroplayer: Опишите обычный рабочий день во время озвучки Тали.Эш: Что ж, я прихожу в офис на 4-часовую смену, как правило, утром с 9 до 12 или же с 2 до 6 вечера. Затем я отправляюсь в кабинку звукозаписи. Сейчас я не получаю сценарий заранее, но этот аспект часто меняется. Раньше нам высылали копию еще до начала работы, но теперь мы считываем фразы с экрана монитора и видим текст только по мере появления, то есть, нам вообще не дают заглядывать вперед. В кабинке я приветствую всех присутствующих. Коллектив не менялся вот уже несколько лет, потому ребята стали уже совсем как маленькая семья. С Джинни мы обычно записываем два дубля. Один она берет за основной, а второй оставляет просто на всякий случай, после чего мы записываем, записываем, записываем дальше. Если же Джинни меня не останавливает, значит, она недовольна результатом, и я записываю третий вариант. Каждый раз при работе с новой сценой она вкратце описывает, что происходит. Вариативность в Mass Effect огромна, потому иногда я записываю совсем короткие фразы, а иногда и весьма развернутые предложения. Боевые сцены и крики мы обычно записываем в конце дня [смеется].
Женечка Женечка

Mass Effect 3 — Интервью с Дженнифер Хейл с PAX 2011

На прошедшей выставке PAX 2011 порталу GameTrailers.com удалось пообщаться с голосом капитана Шепард Дженнифер Хейл. С какими сложностями сталкиваются актеры озвучки при работе с играми? С кем из персонажей вселенной Mass Effect Дженнифер хотела бы выпить пива, а кто, напротив, вызывает в ней лишь раздражение? Какие изменения претерпел характер Шепард в последней главе трилогии? Смотрим видео-интервью с русскими субтитрами и узнаем новые детали об обладательнице одного из наиболее узнаваемых голосов в игровой индустрии.
[video id=1026 uri=/mass_effect_3/files/interview/mass_effect3_paxp11_jennifer_hale_int_rus.html]http://www.bioware.ru/biofiles/me3/video/interviews/gt_masseffect3_paxp11_jenniferhale_int_1280x720_3500_h32_rus.flv[/video]